¡Hola! Ya estoy de regreso en mi blog para darle los mejores tips para visitar Israel. Si tienes una semana o un poquito más, esta guía de viaje te va a ser súper útil ya que incluye los spots y restaurantes principales. ¡Amé este lugar! Espero poder regresar muy pronto.

¡Hola! Ya estoy de regreso en mi blog para darle los mejores tips para visitar Israel. Si tienes una semana o un poquito más, esta guía de viaje te va a ser súper útil ya que incluye los spots y restaurantes principales. ¡Amé este lugar! Espero poder regresar muy pronto.

Hi! Today I’m writing this post to give you the best tips to visit Israel. If you spend a week or a little more time, this travel guide will be really useful as it includes the main places and restaurants to visit. I really loved this place! I hope to be back  very soon.

Tel Aviv

Esta es una de las ciudades más vibrantes del mundo y uno de los mejores lugares a los que he ido. No por nada el New York Times la nombró «la capital mediterránea de lo cool«. Lo mejor es que está viva las 24 horas y que puedes encontrar playas, mucha vida nocturna, la mejor comida, arquitectura reconocida por la UNESCO y lugares increíbles. Tel Aviv is one of the most vibrant cities in the world and one of the best places I’ve been. Titled the ‘Mediterranean Capital of Cool’ by the New York Times, this is a 24 hour city where you can find combines beaches, lots of nightlife, the best food, architecture recognized by UNESCO and incredible places to visit.

Old Jaffa

Lo primero que hicimos después de instalarnos en el hotel, fue pasear por aquí. Considerado uno de los puertos más antiguos, fue un punto estratégico para evitar posibles ataques desde el mar gracias a su elevación. Lo mejor aquí son las galerías de arte, los restaurantes, cafés y tiendas de souvenirs. Aquí también está la iglesia de San Pedro. The first thing we did after arriving at the hotel was walking around the streets nearby. Considered one of the oldest ports, it was a strategic point to avoid possible attacks from the sea thanks to its elevation. The best to visit are art galleries, restaurants, coffee and souvenir shops. Here you can also find  San Pedro Church.

Flea Market

La verdadera esencia de la ciudad está escondida dentro de sus tiendas de segunda mano y mercados urbanos. No hay nada que no puedas encontrar aquí… The true essence of the city is hidden within its second-hand stores and urban markets. There is nothing you can’t find here!

Carmel Market

Este es el mercado más grande en Tel Aviv. Aquí los comerciantes venden de todo:  desde ropa hasta especias y más. El movimiento, el ruido, los colores y los olores se combinan para hacer de este lugar, uno de los favoritos para los turistas y lugareños. This is the largest market in Tel Aviv. Here the traders sell everything from clothes to spices and more. The movement, noise, colors and smells combine to make this place the favorite for tourists and locals.

Tel Aviv Art Museum

Tiene una colección completa de arte clásico y contemporáneo. En ella destaca el arte israelí de la primera mitad del siglo XX. ¡Amé el jardín de esculturas! It has a complete collection of classic and contemporary art. It highlights the Israeli art of the first half of the twentieth century. I loved the sculpture garden!

Neve Tzedek

Es un lugar lleno de tiendas, restaurantes y galerías. No te puedes perder, probar un helado de Anita. It’s a place full of shops, restaurants and galleries. You can not miss, try an Anita ice cream.

Ilana Goor Museum

Está sobre una colina en Old Jaffa y el edificio en sí, es una obra de arte. Tiene una colección de más de 500 obras de arte creadas por Ilana Goor u obtenidas por ella –en Israel o durante sus viajes alrededor del mundo– durante un período de 50 años. Lo que más gustó fue su vista única del mar Mediterráneo. It is on a hill in Old Jaffa and the building itself is a work of art. It has a collection of more than 500 works of art created by Ilana Goor also obtained by her in Israel or during her travels around the world over a period of 50 years. What I liked most was the unique view of the Mediterranean Sea.

The Beach

Para ver el atardecer en la playa, te recomiendo ir a algún hotel como el Hilton a tomar una copa de vino. ¡La mejor forma de terminar el día! To watch the sunset on the beach, I recommend you go to a hotel like the Hilton for a glass of wine or another drink. It’s  the best way to end an unforgettable day!

Beit Romano

Fue creado por Eyal Shani, uno de los genios de la escena culinaria israelí. Este lugar es algo atípico porque está en un piso de un antiguo edificio en una calle comercial de Tel Aviv y su menú incluye platos simples que destacan por su calidad. Fui fan del ambiente relajado y bohemio. It was created by Eyal Shani, one the genius of the Israeli culinary scene. This place is somewhat atypical because it is on a floor of an old building on a commercial street in Tel Aviv and its menu includes simple dishes but the main highlight  is the quality. I enjoyed the relaxed and bohemian atmosphere.

Manta Ray

Es un restaurante frente al mar con cocina de Oriente Medio, encabezada por el chef Ronen Skinezis. Is beachfront restaurant with Middle Eastern cuisine, cooked by chef Ronen Skinezis.

Dead Sea

Este es el lugar más bajo de la tierra con 422 metros bajo el nivel del mar. La sensación de no poder hundirte es increíble pero algo desconocida. Es la segunda vez que tengo la oportunidad de estar aquí y siempre será un sueño. This is the lowest place on earth with 422 meter below sea level. The feeling of not being able to sink is incredible but unknown. It’s the second time that I have the opportunity to be here and it will always be a dream.

Masada

Considerada Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO, es la gran fortaleza de Herodes. En la parte de arriba fue una meseta fortificada con viviendas y palacios, mientras que la parte baja da al Mar Muerto y a una legión romana. Para conocer este lugar con gran carga simbólica, se necesita tomar un cable-car. Considered a UNESCO World Heritage Site, it is the great strength of Herod. At the top was a fortified plateau with houses and palaces, while the lower part faces the Dead Sea and a Roman legion. To know this place with great symbolic load, you need to take a cable-car.

Jeep Tour

  Ya sabes que amo la aventura y estas colinas descubrimos impresionantes monasterios escondidos construidos en las rocas y algunos manantiales naturales. Este recorrido único te lleva a partes inolvidables del país y es súper divertido. You already know that I love adventure and these hills we discover impressive hidden monasteries built on the rocks and some natural springs. This unique tour takes you to unforgettable parts of the country and is something fun to do.

Camel Ride

Subirte a un camello en el Medio Oriente es una de las experiencias más populares en Israel. Hay algunos recorridos que combinan el paseo en camello con una visita guiada por desierto de Judea, también conocido como el Negev. Getting on a camel in the Middle East is one of the most popular experiences in Israel. There are some tours that combine the camel ride with a guided tour of the Judean desert, also known as the Negev.  

Old City

Este spot permanece casi igual a como lo fue hace miles de años. La gente todavía vive y trabaja aquí en los edificios antiguos. Es un lugar emocionante, exótico y muy espiritual. Algunos de los sitios imperdibles son el Muro de los Lamentos, la iglesia del Santo Sepulcro, el Barrio judío, el Cardo, Shuk y el Museo de Israel. This spot remains almost the same as it was thousands of years ago. People still live and work here in old buildings. It is an exciting, exotic and very spiritual place. Some of the must-see sites are the Wailing Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the Jewish Quarter, the Cardo, Shuk and the Israel Museum.

Wine Cellars

Jerusalem también es famosa por sus catas de vino en antiguos edificios templarios. En diferentes lugares se ofrecen presentaciones de vinos israelíes que van desde bodegas boutique hasta grandes productores, así como vinos de las mejores bodegas kosher.Jerusalem is also famous for its wine tastings in ancient Templar buildings. In different places, Israeli wine presentations are offered, ranging from boutique wineries to large producers, as well as wines from the best kosher wineries. Tower of David Night Spectacular Una noche fuimos a este lugar en el que las paredes de la ciudadela sirven como escenario para un espectáculo nocturno que es una celebración a la historia de Jerusalén, que se desarrolla a través de imágenes de realidad virtual.

¿Qué restaurantes visitar?

Eucalyptus Este restaurante kosher está en el barrio de los artistas de la ciudad y es dirigido por el chef Moshe Basson, quien sirve una interpretación moderna de la cocina bíblica. Cada platillo representa una escena bíblica. This kosher restaurant is in the artists neighborhood and is run by chef Moshe Basson, who serves a modern interpretation of biblical cuisine. Each dish has its origin in biblical scenes and all the spices and herbs used are planted as in ancient times, on the surrounding hills of Jerusalem and Judea. Shalom and Lehitraot!